Весь текст см. здесь или здесь (на моем сайте).
При копировании обязательно указание на автора и первоисточник!!!
Учебная цель при работе с иностранным текстом (ИТ) заключается в развитии навыков понимания незнакомого ИТ без посторонней помощи, а также преобразования понятного материала в исходный пункт для внеязыкового поведения или для производства нового текста.
Трудности, возникающие при понимании иностранного текста:
· слабое знание языка,
· предпочтение данным из текста («прилипание» к незнакомым словам),
· слабо развит навык применения уже имеющихся знаний к читаемому.
Причины:
1) нет переноса ряда ментальных операций из родного языка в иностранный;
2) само занятие зачастую стимулирует концентрацию внимания на незнакомых языковых явлениях.
Теги: Иностранный текст, ментальные операции, преобразование материала, навык понимания иностранного текста